Избитые фразы дают ощущение уверенности, но действуют на нервы
Когда заканчивается очередное обсуждение предложений, вносимых сотрудниками, Эвелину просят высказать свою искусство шриуяданй беода да «грсда^тых» оценку; ВСЯКИЙ раз она произносит одну и ту же фразу: «Пос-ле внимательного рассмотрения мы пришли к заключению...» Из-за того, что она слишком часто повторяет это клише, ее коллеги говорят друг другу полушепотом: «"Внимательное рассмотрение" заключается в том, что предложение оказывается в корзине для мусора». Почему же мы так часто употребляем речевые штампы? Потому что они дают нам чувство уверенности. Тот, кто всякий раз говорит «в нашем родном краю», стоит на твердой почве, ничем не рискует. В дополнение к этому он выигрывает время для обдумывания того, что он будет говорить дальше. А вот у его собеседников постоянное употребление одних и тех же оборотов вызывает смех или отвращение. Соответственно тот, кто злоупотребляет стан-дартными фразами, рискует быть не принятым всерьез. ■ Очищайте свою речь от избитых фраз и совсем откажитесь от них. и Если Вы хотите подстраховаться, расспросите своих близких друзей — они наверняка сразу же назовут обороты, которые Вы употребляете особенно часто. Переведите штампы на нормальный язык Тот, у кого есть собственное мнение, сторонится общих мест. Поэтому, вместо того чтобы пополнять свою коллекцию речевых штампов, лучше вырабатывайте собственное мнение. Это сложнее, но игра стоит свеч. А потом попробуйте перефразировать те клише, которые сами просятся Вам на язык, таким образом, чтобы становилось понятным их истинное значение. Иностранные слова вели в непринужденной беседе используется слишком много иностранных слов, особенно редких и необычных, у собеседника может возникнуть ощущение, что Вы сноб или пытаетесь поразить его своей ученостью. Так что старайтесь быть последовательными в употреблении иностранных слов. Говорите просто. Естественно, бывают случаи, когда без них не обойтись. Прежде всего это касается тех ситуаций, когда иностранное слово употребляется достаточно широко или же точнее передает определенную мысль, чем аналогичное слово в родном языке. В любом случае старайтесь избегать узкопрофессиональных понятий, если предполагаете, что Вашему собеседнику они могут быть неизвестны. Или по крайней мере, объясните в двух словах, о чем идет речь.
|
|
Категория: Мои статьи | Добавил: stilbox9624 (06.08.2013)
|
Просмотров: 701
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|